<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 卡里·福勒: 农业可持续发展的种子储备</title>
	<atom:link href="http://www.tedtochina.com/2009/08/03/cary-fowler-global-crop-diversity-trust/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tedtochina.com/2009/08/03/cary-fowler-global-crop-diversity-trust/</link>
	<description>传播TED资讯，实践TED精神，推动TED中文社区的发展</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 01:29:56 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: TEDtoChina (TED中国粉丝团) &#187; 粉丝团简报 &#187; TEDtoChina（TED中国粉丝团）8月简报</title>
		<link>http://www.tedtochina.com/2009/08/03/cary-fowler-global-crop-diversity-trust/comment-page-1/#comment-1297</link>
		<dc:creator>TEDtoChina (TED中国粉丝团) &#187; 粉丝团简报 &#187; TEDtoChina（TED中国粉丝团）8月简报</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 13:13:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tedtochina.com/?p=3220#comment-1297</guid>
		<description>[...] 八月第二周的一些稿件都和未来及成长有些关系。Cindy Pan在接受访谈时强调成长需要一个彼此支持的环境；Here Comes Everybody中文简体译本《未来是湿的》的译者胡泳则希望互联网能够成为中国的加湿器，将未来变潮；卡里·福勒说为了未来的生命，我们现在就必须建立种子银行；埃里克·桑德森带我们回到400年前的曼哈顿，为的是提醒我们别让未来400年有更多遗憾；Twitter在倾听用户的声音中成长为全球社会化媒体的新宠；亨利·马克莱姆则希望构建人脑模型，期望在未来人类能更好地了解自身；伊曼纽·扎以音乐为手段，呼吁人们参与苏丹的教育事业，因为这就是苏丹的未来。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 八月第二周的一些稿件都和未来及成长有些关系。Cindy Pan在接受访谈时强调成长需要一个彼此支持的环境；Here Comes Everybody中文简体译本《未来是湿的》的译者胡泳则希望互联网能够成为中国的加湿器，将未来变潮；卡里·福勒说为了未来的生命，我们现在就必须建立种子银行；埃里克·桑德森带我们回到400年前的曼哈顿，为的是提醒我们别让未来400年有更多遗憾；Twitter在倾听用户的声音中成长为全球社会化媒体的新宠；亨利·马克莱姆则希望构建人脑模型，期望在未来人类能更好地了解自身；伊曼纽·扎以音乐为手段，呼吁人们参与苏丹的教育事业，因为这就是苏丹的未来。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
